PlayGround utiliza cookies para que tengas la mejor experiencia de navegación. Si sigues navegando entendemos que aceptas nuestra política de cookies.

C
left
left

Historias

31 frases brillantes de Jenny Hval para usar como pie de foto en Instagram

H

 

"Os pregunto: ¿No hay nada más que ver o ser visto?"

PlayGround

02 Noviembre 2015 13:52

Para cuando te pones romántico:


1.

"I've said it before and I'll say again. I'm complex and intellectual. But I will say choose to be loved".

(Lo he dicho antes, y lo volveré a decir. Soy compleja e intelectual. Pero siempre te diré que elijas ser amado).


2.

"It would be easy to think about submission, but I don't think it's about submission, it's about holding and being held".

(Sería fácil pensar en sumisión, pero no creo que la cosa vaya de someterse. Se trata de sostener y ser sostenido).


3.

"He says, "live bare and barely; live bare and barely, barely for me"

(Él dice, "vive desnudo, vive abiertamente, abiertamente por mí)


Para cuando te pones filósofo:


4.

"What is it to take care of yourself? What are we taking care of?"

(¿Qué significa cuidarse a uno mismo? ¿De qué nos estamos cuidando?)


5.

"We are the only thing that's aging, but we don't know it yet"

(Somos la única cosa que envejece, pero no somos conscientes)


6.

"I separate from feeling, complex harmonic motion".

(Me separo de los sentimientos, en un movimiento armónico complejo)


7.

"I could not align with the landscape. It reminded me, my body, of being newborn".

(No me pude alinear con el paisaje. Me recordó a mí misma, mi cuerpo, siendo un recién nacido).


8.

"I understand why people want to be reborn, I understand why people speak in tongues. I understand why people want to feel newborn".

(Entiendo por qué la gente quiere nacer de nuevo. Entiendo por que la gente habla diferentes lenguas. Entiendo por qué la gente quiere sentir que renace).


9.

"I carefully rearrange my senses. So they can have a conversation".

(Rearreglo mis sentidos cuidadosamente, para que puedan tener una conversación entre ellos).


10.

"We share things, but not languages"

(Compartimos cosas, pero no lenguajes).


11.

"I say: the body is one-way street. And the bodies, like your fingers, bend only inwards".

(Yo digo: el cuerpo es una calle de sentido único. Y los cuerpos, como los dedos, sólo se pueden doblar hacia adentro).


12.

"The voice is a second flesh that cannot be seen".

(La voz es una segunda carne que no puede ser vista).


13.

"Where do I end? In the flames or in the ashes?"

(¿Dónde está mi final? ¿En el fuego que me consume o en las cenizas que quedan?)


Para cuando estás de bajón:


14.

"Everything I write begins with the question, WHAT'S WRONG WITH ME?

(Todo lo que escribo empieza con la pregunta, ¿Qué pasa conmigo?)


15.

"So much death inside my body! Heaven, I'm sorry. I just want to feel".

(¡Hay tanta muerte dentro de mi cuerpo! Dios, lo siento. Sólo quiero sentir).


16.

"Some days I feel like my body is a cushion, held up by thin wires, and I can see myself from above holding wires in my hands"

(Algunos días siento como si mi cuerpo fuera un almohadón, sostenido por finos alambres, y me veo a mí misma desde arriba sosteniendo alambres en las manos).


17.

"Self-doubt, it's what I do"

(Dudar de mí misma, eso es lo que hago).


18.

"Ninety-eight percent blue"

(98% azul)


19.

"Tried yoga. Couldn't do yoga"

(Probé el yoga. No pude con el yoga).


Para cuando te pones político:




20.

"You say I'm free now, that battle is over, and feminism is over & socialism's over. Yeah, I say I can consume what I want now".

(Tú dices que soy libre, que la batalla ha terminado, y el feminismo está acabado y el socialismo está acabado. Sí, y yo digo que ahora puedo consumir lo que quiero).


21.

"If you have a child you better learn how to bake. I beckon the cupcake, the huge capitalist clit".

(Si tienes un hijo será mejor que aprendas a hornear dulces. Yo reclamo al cupcake, el gran clítoris del capitalismo).


22.

"What is it to take care of yourself? Getting paid? Getting laid? Getting married? Getting pregnant?

(¿En qué consiste cuidarse a uno mismo? ¿Conseguir qué te paguen? ¿Follar? ¿Casarse? ¿Quedarse embarazada?)


23.

"I never was a girly girl, forgive me!"

(¡Nunca fui una niña femenina, perdonadme!)


24.

"I ask: "Is there nothing but seen or seen?".

(Os pregunto: ¿No hay nada más que ver o ser visto?)


Para cuando estás cachondo:




25.

"Think big, girl, like a king, think kingsize".

(Piensa en grande, como un rey, piensa en un colchón extra grande)


26.

"Shaving in all the right places".

(Afeitándome en los lugares adecuados).


27.

"In a restless half-dream, like the jam without a spoon, and I grab my cunt with my hand that isn't clean. Am I loving myself now?"

(En una duermevela inquieta, como una mermelada a la que le faltara una cuchara, agarro mi coño con la maño que ni siquiera está limpia. ¿Es esto amarse a uno mismo?)



28.

"Could I be that for you? That cupping hand on your soft dick?"

(¿Podría ser yo eso para ti? ¿Esa mano en forma de taza sobre tu pene blando?).


29.

"The clitoris, that great sphinx, opened its eye: So many blind years, acting Oedipus".

(El clítoris, la gran esfinge, abrió su ojo: tantos años ciego, actuando como Edipo).


30.

"Golden showers, on a sea of Golden showers".

(Lluvias doradas, en un mar de lluvias doradas).


31.

"I arrived in town. With an electric toothbrush. Pressed against my clitoris".

(Llegué a la ciudad. Con un cepillo de dientes eléctrico. Apretado contra mi clítoris).


share