Books

Este poema sobre la violencia machista es brutal, certero y descorazonador

Un poema de Suad Al-Sabah incluido en 'Diván de poetisas árabes contemporáneas'

Suad Al-Sabah es una poeta kuwaití nacida en 1942.

Economista y politóloga, Al-Sabah es reconocida como una de las feministas y activistas árabes más importantes del momento.

Desde muy joven ha luchado por la reivindicación de las poetas árabes. Célebre, de hecho, es este poema suyo al respecto: “dicen que mi verso ha mancillado el bien mayor de los árabes/ porque sólo los hombres son poetas./ ¿Cómo habría de nacer una poeta en la tribu?/ Me da risa tanta palabrería,/ y me burlo de quienes en plena era de la guerra de las galaxias/ aún pretenden enterrar vivas a las mujeres”.

Recientemente y casi por primera vez, su poesía ha sido traducida al español e incluida en la antología Diván de las poetisas árabes contemporáneas.

Sin duda, de entre todas las autoras que aparecen en este libro, los textos de la kuwaití son los más tremendos. Los más reivindicativos. Los más políticos y brutales.

Pero es uno de sus poemas el que más nos ha llamado la atención por su descripción de la desigualdad y por la sutil ironía con la que aborda la hipocresía de la política internacional, totalmente masculinizada, ajena a uno de los males más grandes de nuestro tiempo: la violencia machista.

DEMOCRACIA

La democracia no consiste en que

el hombre diga su opinión en política

sin que nadie lo contradiga;

la democracia consiste en que una mujer diga

su opinión en el amor…

¡sin que nadie la mate!

¿Te ha gustado este contenido?...

Hoy en PlayGround Vídeo:

Ver todos los vídeos

Hoy en PlayGround Video



 

cerrar
cerrar